Listen to the full episode
This is an AI summary — the full show is the creator's real work.

How to be smarter about the news | Ian Bremmer

TED Talks Daily·5 min readNews & Politics
May 23, 2026
Key points
  • 獲取可靠新聞分析的關鍵在於分散資訊來源,特別是跨越國界,例如除了美國媒體,也應關注日本 NHK、德國 Deutsche Welle、加拿大 CBC、英國 BBC 和半島電視台(Al Jazeera)等,因為它們的全球視角和報導角度可能比單一國家媒體更為中立。
  • 建立信任的基礎是長期的可靠性、透明度和提出有價值的見解,而不是迎合個人偏見。優秀的分析師會質疑信息、提供多種觀點,並承認其分析的局限性。
  • 在獲取訊息時,區分「我喜歡的觀點」和「事實」至關重要。對可能影響全球局勢的重大事件(如俄烏戰爭、中東衝突),應尋求多元視角,避免被單一觀點誤導。
  • TED Talks 的優勢在於其訪談能深入探討關鍵人物的思維和決策過程,提供比新聞報導更深層次的理解,這對於掌握複雜的國際局勢至關重要。

獲取可靠新聞的挑戰與策略00:00

主持人認為,獲取值得信賴的新聞分析比以往任何時候都更加困難,因為新聞報導常受「框架」和「角度」影響,而非內容本身。過去,報紙的社論版可能帶有立場,但新聞報導本身相對客觀;如今,新聞報導的選擇性和敘述方式更常受到政治和商業利益的影響。主持人強調,為了獲得更全面的資訊,應主動接觸來自不同國家和文化背景的媒體,例如日本的 NHK、德國的 Deutsche Welle、加拿大的 CBC、英國的 BBC 以及卡達的半島電視台(Al Jazeera)。這些媒體提供了更多元的視角,尤其是在全球地緣政治議題上,有助於平衡單一國家媒體的可能偏見,從而形成更為成熟和準確的判斷。

主持人提出「分散資訊來源」是克服新聞框架效應的關鍵策略,並點名了具體的國際媒體作為參考。

建立信任的來源與個人資訊的篩選04:25

主持人認為「金融時報」在國際新聞報導上仍保有相當高的可信度和客觀性,即使其網站設計不夠現代化,報導風格也偏向枯燥。他認為這得益於該媒體專注於服務特定讀者群,而非追求廣泛的受眾,使其能更專注於提供深入且細緻的分析。主持人也提到,在 Twitter 上,他會追蹤約 2,000 位來自不同光譜的專家,這些人提供涵蓋全球的廣泛觀點,但也提醒讀者應注意這些資訊的來源和潛在偏見。他強調,透過建立信任和長期觀察,才能辨別出哪些來源真正值得信賴,尤其是在資訊快速變化的時代。

主持人對「金融時報」的讚譽可能忽略了任何媒體都可能存在的潛在偏見,特別是在涵蓋不同文化和政治體系的議題上。

主持人強調,個人化篩選資訊來源(如 Twitter 上的追蹤名單)是現代人獲取資訊的重要方法,但這也伴隨著 curation(精心挑選)的責任。

與權力核心人物建立信任關係08:54

主持人認為,與國際領導人、CEO 等權力核心人物建立信任關係,是一個耗時且需要謹慎的過程。他強調,這並非一蹴可幾,而是需要透過多年的互動、提供有價值的分析和保持誠信。他指出,當這些人物願意分享時間,即使僅是短暫的交流,也代表了他們對你的信任,而回報他們的方式是提供有深度的見解,而非僅僅是片面的信息或有個人議程的遊說。他強調,理解他們所處的背景和面臨的挑戰,對建立這種互信關係至關重要,即使在有時會犯錯或意見相左的情況下,誠實和透明的態度也是維護信任的關鍵。

主持人將與關鍵決策者建立信任比喻為一種「風險管理」,認為提供價值和誠信是雙向的,必須預期自身可能犯錯並持續學習。

分析師的自我認知與偏見管理13:03

主持人坦言,個人偏見是分析師工作中不可避免的一部分,但他努力透過多樣化的資訊來源和持續的自我反思來管理這些偏見。他認為,雖然無法完全消除偏見,但可以透過認識到它們的存在,並不斷挑戰自己的假設,來降低其對分析結果的影響。他以自己對伊朗的分析為例,雖然他有亞美尼亞背景,但他避免將個人情感或歷史恩怨帶入對伊朗的政治和經濟分析中。他認為,一個好的分析師應該有能力將個人身分與專業判斷區分開來,並透過不斷學習和接觸不同觀點來磨練自己的判斷力,這樣才能真正理解世界的複雜性,並為決策者提供有價值的建議。

主持人提到自己會「盡量」不讓個人背景影響分析,但「盡量」這個詞暗示了無法完全擺脫主觀性,這是所有分析師面臨的共同挑戰。

主持人將分析師的個人偏見比作「噪音」,並強調其工作是盡量將「噪音」降低到最小,以聚焦於「訊號」(客觀事實與邏輯)。

應對真實世界的複雜性:傾聽與篩選17:17

主持人強調,在分析複雜的國際局勢時,最重要的是傾聽和理解不同的觀點,即使這些觀點與自己相悖。他鼓勵聽眾像他一樣,主動接觸全球媒體,並對信息的來源進行批判性評估。他認為,TED Talks 提供的深度對談,能夠幫助我們理解領導者的決策思維,這比單純的新聞報導更有價值。他強調,透過這種方式,我們可以更深入地了解事件的起因、過程和潛在影響,並做出更明智的判斷。他提醒聽眾,在資訊爆炸的時代,辨別真偽、篩選重要信息是一項關鍵技能,而這需要持續的學習和開放的心態。

主持人將 TED Talks 的對談視為一種「深度地緣政治分析的優質工具」,強調其在理解決策者思維和全球趨勢方面的獨特價值。

主持人所強調的「客觀性」和「多元視角」有時可能難以平衡,尤其是在涉及民族情感或國家利益的敏感議題上,潛在的「歸屬偏見」仍可能悄然影響判斷。

Hosts

Chris Anderson is the head of TED. He has transformed TED into a global non-profit platform dedicated to spreading ideas. He guides the overall vision and strategy for TED.

Expertiseglobal ideasknowledge disseminationconference organization
View profile

About this episode

Listen to original

How to be smarter about the news | Ian Bremmer

TED Talks Daily
Podcast · May 23, 2026

Disclaimer: the above is an AI-generated summary that may contain errors or omissions, for personal non-commercial reference only. Not investment advice.